Özellikle resmi işler için gerekli olan yabancı evrakların Türkçeye veya ana dilimizden yabancı bir dile çevrilmesinde noter yeminli tercüme şartı aranıyor. Bu şartın aranmasındaki sebep, çevirinin tamamen doğru olduğuna dair garanti ve gizliliğin sağlanması konusundaki ihtiyaçtır. Bugün, yeminli tercüme büroları olarak vazife sunan birçok kurum tarafından resmi dairelerce kabul edilen tercümanlık hizmetleri hızlı ve güvenli bir şekilde sunulabiliyor.
Her tercüme işlemi gerçekleştiren birey ya da kurumun yeminli tercüman olarak vazife yapabilmesi mümkün değildir. Bunun için mevzuat tarafından öngörülen birtakım hususiyetlerin kurum ve birey tarafından karşılanması icap ediyor. Bu anlamda kişilerin yeminli tercüman sıfatına sahip olarak çalışabilmeleri, yeminli tercüme zaptına sahip bir kurumda personel olarak bulunmalarına bağlıdır. Ancak bu da, tam olarak yeterli bir sebep değildir. Bizzat tercümanlık yapacak kişinin de çalıştığı yerdeki noterden yeminli tercüman zaptını alması gerekiyor.
Noter yeminli tercüme yapacak kişilerin yemin belgesi alabilmeleri için gereken şartların en önemlisi, bildiğini iddia ettiğin dilin okulundan mezun olduğunu gösterir bir belgeyi notere sunmasıdır. Gereken şartların sunulmasından sonra yapılacak yeminle ilgili belgenin alınması ve yeminli tercüman olarak göreve başlanabilmesi mümkündür. Resmi evrak beyan edilecek noterin yeminli tercüme talep etmesi halinde ilgili kurumun çalıştığı ve kabul ettiği yeminli tercüme bürosundan gerekli çeviri hizmetinin alınması önem ifade ediyor.
Noter tarafından yeminli tercüman tarafından çevrilen metin üzerindeki yeminli tercüman mührü, isim ve tarih gibi bilgilerin yer alması yeterli olmayabilir. Bazı kurumlar, hem yeminli tercüman tarafından tercüme edilmiş metin hem de bizzat noter tarafından da tasdik edilmiş tercüme metni talebinde bulunabiliyor. Bu halde de, yeminli tercüman hizmeti alındıktan sonra metnin notere de tasdik edilmesi gerekiyor. Böylece noter yeminli tercüme talebi karşılanmış oluyor. Ancak bazı kurumlar için noterden yemin belgesine sahip yeminli tercüme mührü belgenin kabulü için yeterlidir. Bununla ilgili farklar, resmi makam ve dairelerin kendi yönetmeliklerine göre değişiklik arz edebiliyor.